How to take a call and transfer it

  • This is Matthew Thompson speaking.
  • Could I speak to Mr. Thomas Andrews please?
  • I’d like to speak to Thomas Andrews.
  • I’m trying to contact Mr. Thomas Andrews.

Cómo atender una llamada y transferirla

Le habla Matthew Thompson.
¿Puedo hablar con el señor Thomas Andrews , por favor?
Me gustaría hablar con Thomas Andrews.
Estoy tratando contactar con el señor Thomas Andrews.

Taking a call and asking for a name or information :

  • Anna speaking.
  • Can I help you?
  • Who’s calling please?
  • Who’s speaking?
  • Where are you calling from?

Contestar una llamada y preguntar por el nombre o información:

Anna al teléfono. / Le habla Anna.
¿Puedo ayudarle?
¿Disculpe quién llama ?
¿Quién está hablando ?
¿De dónde está llamando?

Asking the caller to wait  and then connect the call:

  • Hold the line please
  • Could you hold on please?
  • Thank you for holding.
  • The line’s free now / I’ll connect you now… I’ll put you through.

Cómo pedir al interlocutor que espere y luego conectar la llamada:

Espere, por favor.
¿Puede esperar el favor?
Gracias por esperar .
La línea está libre ahora / Le voy a conectar ahora … Le paso la llamada.

How to give negative information :

  • I’m afraid he’s in a meeting at the moment.
  • I’m sorry. He’s out of the office today.
  • I’m afraid he isn’t in at the moment.
  • I’m afraid you’ve got the wrong number.

Cómo comunicar malas noticias.

Me temo que está en una reunión en este momento.
Lo siento. No se encuentra en la oficina hoy .
Me temo que no está en este momento .
Me temo que usted tiene el número equivocado .

Telephone problems :

  • Could you repeat that please?
  • Would you mind spelling that for me please?
  • Could you speak a little more slowly, please?
  • The line is very bad … Could you speak up please?
  • I’m afraid I can’t hear you.


¿Podría repetir eso por favor ?
¿Te importaría deletrearme, por favor?
¿Podría hablar un poco más despacio, por favor ?
La conexión es muy mala … ¿Podría usted hablar mas alto por favor?
Me temo que no le puedo oír.

Taking or leaving  a message :

  • Can I leave / take a message?
  • Would you like to leave a message?
  • Could you ask him/her to call me back?
  • Could you tell him/her that I called?

Coger o dejar un mensaje:

¿Puedo dejar / coger un mensaje?
¿Quiere dejar un mensaje?
¿Podría pedirle que me llame ?
¿Podría decirle que me llame?